venerdì 31 dicembre 2010

BÚÉK!

Minden erre járónak Boldog Új Évet kívánunk!
Buon Anno a tutti!
Piazza, Piazza és a pici Piazza

giovedì 30 dicembre 2010

Last minute - 25 hideg ötlet Szilveszterre

2. mozzarella golyó + pici levél friss oregánó + szardellába tekert kapribogyó
3. crostini + stracchino sajt + balzsamkrémes-vaníliás trevisoi radicchiokockák (egy serpenyőben szárazon megpirítok két fél fokhagymagerezdet, hozzáadok egy fél trevisoi radicchiot nagyon apróra vágva, megszórom egy csipetnyi őrölt köménnyel és egy csapott teáskanálnyi házi vaníliás cukorral, kicsit karamellizálom, locsolok rá egy kevés balzsamecetet, még kevesebb balzsmkrémet, adok hozzá egy  pici olívaolajat, tekerek rá sót, borsot és kész) - Luciano mondta: "Sono buone queste robine!" ;-))
4. crostini taggiai olajbogyó-aszalt paradicsom kence + főtt tojás karika + egy pötty majonéz (a kencéhez: egy csokor petrezselyemzöldet, 2 ek. taggiai olajbogyót, 5-6 fél aszalt paradicsomot és egy kevés olívaolajat aprítóban pépesre vágok) 
5. crostini + tejfölös-tormás-ricottás-petrezselymes füstölt hering kence
6. leveles tésztán sült párolt póréhagyma stracchino sajttal és fekete olajbogyóval
18. majonézes brokkolisaláta sajtkosárkában
25. crostini + kapros-tejfölös-robiolás kence + egyik felére vékonyra szelt édeskömény (rá só, bors, két csepp extraszűz olívaolaj) másik felére 1 tk. pisztrángkaviár, az egészere néhány csepp citromlé

mercoledì 29 dicembre 2010

Karácsonyi menü 2010. előétel: tonhal carpaccio párolt (édes)burgonyával, citronette szósszal

Tonhal carpaccio párolt (édes)burgonyával, citronette szósszal
Hozzávalók: 2 közepes kiflikrumpli, 1 közepes édesburgonya (vagy kifliburgonya és édeskrumpli, krumpliburgonya és édeskifli stb. stb.), 150 g friss tonhal, só, bors, egy csokor petrezselyemzöld, fél citrom leve, kb. 0,5 dl extraszűz olívaolaj
A kiflikrumplit héjastól, az édesburgonyát meghámozva bő, sós vízben megfőztem (occhio! ha túlfő, nem lehet szépen szeletelni), a kiflikrumpli héját lehúztam. A krumplikat kihűtöttem, majd amilyen vékonyan csak sikerült, felkarikáztam, tányérra rendeztem - nem keverve a kettőt; a képen a tányér rendes krumplis fele, a főtt édesburgonya nem túl dekoratív. :-)
A petrezselyemzöldet durvára aprítottam, rálocsoltam a citromlevet, sóztam, borsoztam, és kb. 5 percig állni hagytam, majd hozzáöntöttem az olívaolajat is, és az egészet habverővel nagyon alaposan elkevertem. (A petrezselyemzöldet a citromlében és a sóban csak télen szoktam "áztatni", így a levelek megpuhulnak, és nem kirceg-karcog az ember foga alatt, ellenben a koranyári petreyselyemzöldnek erre nincs szüksége.)
A tonhalat fél órára mélyhűtőbe tettem, majd kb. 2 mm vastag szeletekre vágtam - nem szeretem, ha túl vékony -, a szeleteket a krumplikarikákra fektettem, az egészet meglocsoltam a citronette-tel, és azonnal tálaltam.
Eredetileg korianderpestóval készült volna a recept, de friss koriandert égen-földön nem lehet kapni (mint ahogy füstölt tokhalat sem), így hirtelen felindulásból esett a választásom a citronette-re, de végül jól sült el a dolog, ugyanis a citrom-olívaolaj-petrezselyemzöld hagyományos hármasa kiválóan kötötte össze az édesburgonya földes, és a tonhal fémes édességét.
Annyira ízlett az egész, hogy másnap ebédre rögtönöztem egy újabb adag citronette-et, a maradék tonhalra (összesen 300 g-ot vettem, mert féltem, hogy mivel nem vagyunk puszi pajtások a halárussal, nem fog olyan darabot adni, amit majd szépen lehet szeletelni, egyébként így is lett) tehát a tonhalra egy kevés olívaolajon kérget sütöttem, felszeleteltem, sóztam, borsot tekertem rá, megcsorgattam olívaolajjal, közben bő sós vízben spagettit főztem, összekevertem a citronette-tel, rápakoltam a tonhalszeleteket és mindannyiónk örömére jól megettük.
Ami azonban elvitte a napi/heti? pálmát, (na jó, mondjuk a sáfrányos-Szent Jakab kagylós rizottóval osztoznak a heti pálmán), az a maradék hideg édesburgonyára helyezett friss, forró kacsatepertő, szintén citronette-tel meglocsolva. És ez csak a véletlen -meg egy-két pohár aperitif- műve.
P.S.: A fényképek csúnyácskák lesznek, a főzés és a karácsony öröme mindennél fontosabb volt.

martedì 28 dicembre 2010

menza Piazza 52. hét, 2010. és szilveszteri menü

No akkor, lássuk az utolsó heti menüt! Januártól (most utoljára!) ismét megpróbálok diétázni egy kicsit, így a menüírás valószínűleg elmarad - nem szeretnék senkit elriasztani - aztán majd valami jelentősebb eredmény után beszámolok.
Persze ez nem jelenti azt, hogy nem lesznek újabb receptek, lesznek, lesznek, csak kicsit másabbak mint eddig. Egyébként most, hogy így nézem, a karácsonyi, a szilveszteri menükkel és azokkal az ételekkel, amiket még nem posztoltam, szépen eléldegélne a blogom egy darabig. Hmm, majd meglátjuk...
december 26. vasárnap
borókabogyós kacsacomb terrine
lasagne gombás-póréhagymás sertésraguval és stracchinoval
zöldfűszerekkel töltött gyöngytyúk Mamma ötlete alapján amit végül nem pároltam, hanem sütöttem, és isteni lett!
sült scarola caciocavallo krémmel
panettone
málnás semifreddo
(a narancsos csokoládéhab ötletét elraktároztam Szilveszterre)
december 27. hétfő
ld. előző nap 
december 28. kedd
farfalle hagymás-kapribogyós tonhallal
hurka, kolbász
főtt krumpli 
december 29. szerda
kapribogyós szardellagyűrű + friss oregánó + bivalymozzarella golyóbis
crostini taggiai olajbogyó-aszalt paradicsom kencével és főtt tojással
crostini stracchino sajttal és balzsamkrémes-vaníliás trevisoi radicchiokockákkal (egy serpenyőben szárazon megpirítok két fél fokhagymagerezdet, hozzáadok egy fél trevisoi radicchiot nagyon apróra vágva, megszórom egy csipetnyi őrölt köménnyel és egy csapott teáskanálnyi házi vaníliás cukorral, kicsit karamellizálom, locsolok rá egy kevés balzsamecetet, még kevesebb balzsmkrémet, adok hozzá egy  pici olívaolajat, tekerek rá sót, borsot és kész) - Luciano mondta: "sono buone queste robine!" ;-)
tagliatelle gombás-paradicsomos sertésraguval
scarola-édeskömény-narancs saláta
december 30. csütörtök
spaghetti alla carbonara
zeller-sárgarépa saláta
december 31. péntek
ebédre:
kocsonya
zöldsaláta
vacsorára:
crostini stracchino sajttal és balzsamkrémes-vaníliás radicchio kockákkal (harmadszor készül ebben a hónapban!)
crostini taggiai olajbogyó-aszalt paradicsom kencével és főtt tojással 
crostini + tejfölös-tormás-petrezselymes füstölt hering kence
rozmaringos focaccia taggiai olajbogyóval és Picadilly paradicsommal (a legjobb focaccia receptje itt!)
burgonyakrémleves cotechinoval
pármai sonkával, fontina sajttal és dióval töltött sertéskaraj
parmezános párolt spenót
narancsos csokoládéhab
éjfélre:
párolt póréhagyma + stracchino sajt leveles tésztán sütve
kapros-hagymás lencsesaláta füstölt heringgel
virsli
majonézes brokkolisaláta
január 1. szombat
31-i maradék

venerdì 24 dicembre 2010

Boldog Karácsonyt!

 Minden erre járónak békés, boldog Karácsonyt kívánunk!
Buone Feste a tutti!
Piazza-Piazza-és persze a pici Piazza is :-)

giovedì 23 dicembre 2010

Angyalka 2010.

Gasztroangyalka ideért! Nagy nehézségek árán (négyszeri postajárás) kezembe vehettem a Sacitól kapott karácsonyi csomagot. Először azt hittem, hogy Saci tényleg elküldött egy angyalt, hogy nézzen szét nálunk, ugyanis annyira eltalálta az ízlésemet, a konyhánk/karácsonyfánk színvilágát, hogy az már ijesztő volt, de aztán rájöttem, hogy a szeretet az, ami akár a világhálón keresztül is íly módon képes közvetíteni.
Kaptunk tehát szépséges karácsonyfadíszeket, hóemberes (Anna szerint: embö) szánkót, csengettyűt, pici karácsonyfát, amik már a fán csücsülnek, kekszes dobozt és gömböt, amik a konyhában díszelegnek, és egy fügelekvárt, amihez almás palacsintát találtam ki, meg egy ribizlis feketeszőlő lekvárt, ami panna cottára csorgatva kell, hogy végezze.
Háhá, Anna azonnal lecsapott a lekvárokra! Nála még a pocak az első. ;-)
Csodás meglepetés volt, Saci, szívből köszönöm és itt is békés, boldog Karácsonyt kívánok Neked!
és a Karácsonyházról hallottatok már?
azonnali hazamehetnékem támad, amikor a honlapot böngészem....

martedì 21 dicembre 2010

menza Piazza 51. hét, 2010.

december 19. vasárnap
húsleves
főtt hús
rántott csirkecomb
levesben főtt zöldségek
december 20. hétfő
húsleves spenótos-ricottás tortellinivel
ecetes-hagymás borjúporc
stracchino sajt
törkölyben áztatott karórépa-zeller-sárgarépa saláta
december 21. kedd
gombás rizottó
mozzarella
párolt póréhagyma
december 22. szerda
spaghetti alla Procida - Benedetta Parodi receptje alapján
mazsolás-rozmaringos csirkemell - szintén Parodi recept: a csirkemellet csíkokra vágtam, sóztam, megszórtam fehérborssal, a csíkokat lisztbe forgattam, serpenyőben egy rozmaringággal együtt olívaolajat hevítettem, beledobáltam a csirkemell csíkokat, minden oldalukat megpirítottam, hozzáadtam egy marék mazsolát, felöntöttem 1,5 dl marsalával, lefedtem, és mivel vastagok voltak a csirkecsíkok, közel 10 perc kellett, mire készen lettek (hajszál híján oda is égettem, de ez alkalommal jót tett a húsnak a "pirulás")
krumplipüré
vajban párolt sárgarépa
december 23. csütörtök
conchigliette tonhallal és cukkinivel
polipsaláta káposztával és krumplival
december 24. péntek
penne paprikaszósszal
pármai sonka
Montasio
zöldsaláta
vacsorára:
tonhal carpaccio párolt édesburgonyával és korianderpestóval citronette-tel
crostini kapros-tejfölös-robiolás kencével, vékonyra szelt édesköménnyel, pisztrángkaviárral
sáfrányos rizottó póréhagymával és Szent Jakab kagylóval
sonkába tekert, taggiai olívabogyóval és aszalt paradicsommal töltött, sült ördöghal
citromtorta
narancsos mangószorbet
december 25. szombat
a maradékfelhasználás jegyében:
frissen sült (még forró) kacsatepertő hideg édesburgonya szeletekkel, petrezselymes citronette-tel (eszméletlen finom!)
citromos-petrezselymes spagetti tonhal steakkel

sabato 18 dicembre 2010

A legeslegeslegeslegfinomabb vaníliás-narancsos keksz - last minute karácsony 2010

Csak hétfőn akartam posztolni ennek a keksznek a receptjét, de a tegnap délutáni fészbukos bezengedezés után rögtön három, receptet szépen kérő mailt is kaptam, úgyhogy most gyorsan....
Vaníliás-narancsos keksz
- karácsony reggeli tejhez -
Hozzávalók:
A kekszhez: 280 g liszt, 2 tojássárgája, 6 g sütőpor, 1 narancs leve és lereszelt héja, 2 ek. tej, 80 g cukor, 40 g extraszűz olívaolaj (féltem kicsit, hogy majd nagyon érződik a kekszen, de nem), 2 ek. házi vaníliáscukor, 1/2 vaníliarúd kikapart magocskái, aki szereti egy pici gyömbér
A mázhoz: 2 ek. mangólekvár (vagy narancslekvár), 2 ek. méz, 1/2 narancs leve, 1/2 vaníliarúd kikapart magocskái
A keksz hozzávalóiból könnyen formázható tésztát gyúrtam, kb. 1,5 mm vékonyra nyújtottam, kiszaggattam (egyszerű karikára, haha, a képről pont ez hiányzik, na de majd ma készítek róla egy  fotót), és 180 fokra előmelegített tepsiben kb. 15 perc alatt készre sütöttem.
A máz hozzávalóit felmelegítettem, és amikor a kekszek már nem voltak túl forróak, lekentem mindegyiket a folyékony mázzal, majd néhány órán keresztül száradni hagytam.
Próbaképp készítettem a következő verziót is -l d. fenti képen a bogyók, ill. lenit képen a királyoknak utat mutató csillagok :-): a tésztából mogyorónyi! gombócokat gyúrmákoltam, tepsire raktam, ceruzavéggel lyukat nyomtam a tetejükre, sütés után lekentem a fenti mézes-lekváros mázzal, a mélyedésbe fecskendővel vaníliás (mű)cukormázat nyomtam, és amikor kihűlt, a fél(gömböcskék) tetejét olvasztott (narancsos)étcsokoládéba mártottam.
Azt hiszem, említettem már, hogy cukrász nem leszek. Soha.
Most, biztos, ami biztos, említem még egyszer. 
A narancsos keksz ötlete a pirosparadicsom blogról származik.
P.S.  bocs, bocs, nem mértem le pontosan a narancslé mennyiségét, és ugye narancs meg narancs között elég nagy különbségek lehetnek; ezért érdemes levet a tésztához csak a végén adagolni, és amikor már az egész jól nyújtható, stop :-)
 Kekszek még karácsonyra a Tavola In Piazzán:

giovedì 16 dicembre 2010

Bonèt - klasszikus karácsonyi desszert Piemontból

Egyszerű, praktikus (előre elkészíthető/elkészítendő) csokipuding. A klasszikus ízt azonban érdemes lesz legközelebb valamivel feldobni. Esetleg csak egy másik klasszikussal: narancshéj, narancslikőr, körte, fahéj, dió, fenyőmag, mandula, csokoládélikőr, akármi; a merészebbek meg merészkedjenek...;-)

Bonèt
Hozzávalók: 6 tojás, 400 ml tej, 120 ml tejszín, 120 g cukor, 25 g kakaópor, 50 g amaretti + a díszítéshez, 2 ek. rum, a karamellhez 200 g cukor, 50 ml víz
A cukorból és a  vízből nem túl sötét karamellt főztem, majd egy plum-cake formába öntöttem, és néha-néha megmozgatva a formát (hogy a karamell minden oldalára rátapadjon), megvártam amíg a karamell megkeményedik.
Ezalatt a tojásokat a cukorral együtt habosra vertem, hozzáadtam a tejet, a tejszínt, a rumot, a kakaóport és az apróra tördelt amarettit, majd az egészet a plum-cake formában már megszilárdult karamellre öntöttem. A formát egy vízzel félig megtöltött tepsibe helyeztem és 180 fokra előmelegített sütőben kb. 40 percig gőzöltem. Miután szobahőmérsékletűre hűlt, kb. 3 órára hűtőbe tettem, majd a formát egy pillanatra forró vízbe állítottam, így a karamell egy kissé megolvadt, és a puding könnyen kijött a formából. Apró amarettivel díszítve, szeletelve tálaltam.

lunedì 13 dicembre 2010

menza Piazza 50. hét 2010.

december 12. vasárnap
mivel a délelőttünk a kórházban való ücsörgéssel telt, hazafelé jövet vettünk két pizzát, ez volt az ebéd (mostmár biztos, a rivignanoi La Tarabane pizzériában készített pizza finom!)
borjútatár albai módra pirítóssal
december 13. hétfő 
gnocchi Castelmagno sajtszósszal (nem műgnocchira készültem, de ha beteg a gyerek, hát beteg a gyerek; kész gnocchit használtam)
paradicsomos-zöldséges pacal (anyós hozta, isteni!)
grillezett polenta
december 14. kedd
pestós spagetti
csirkepörkölt
grillezett polenta
zöldsaláta
december 15. szerda
farfalle bazsalikomos paradicsomszósszal, sült speckkel és füstölt scamorzával
közkívánatra brovada és muset (hajnalban ugyan, de elkészült; ritkán történi ilyen, de ma nagyon, nagyon nem volt kedvem felkelni, az utóbbi napok/éjszakák húzósak voltak, de mégis megérte, mert életem legfinomabb cotechinoját sikerült beszerezni! mondtam is Embernek, hogy holnap szaladok a henteshez, megkérdezem, hogy van-e még neki ebből a vágásból és ha van, azonnal veszek még egyet, jó lesz Szlveszterre) 
december 15. csütörtök
káposztaleves grízgombóccal
frittata cukkinivel és stracchino sajttal
december 16. péntek
orzotto trevisoi radicchioval
sütőben sült sertésborda vajas-petrezselymes sült ivreai hagymácskákkal
december 17. szombat
livornói halleves
sajtok
párolt spenót

mercoledì 8 dicembre 2010

Időbeosztás a karácsonyi menühöz

Időbeosztás a karácsonyi menühöz:
Haha, utoljára az esküvőmet terveztem ennyire részletekbe menően. Az tökéletesre sikerült! Most meg ráadásul a Jézuska és az angyalok is itt keringenek körülöttünk...
Tehát a 24-i vacsorához:
- 23-án elkészítem a citromtortát, a szorbetet, felöltöztetem a fenyőfát, ez utóbbit jól eldugom
- 24-én hajnalban gyorsan összekeverem a tokhal mousse-t vagy a robiolás kencét, megtisztítotm a 4 db Szent Jakab kagylót, elkészítem a korianderpestót, megtöltöm, sonkába tekerem a halat, meghámozom a krumplit és a zellert
- 24-én délután Embert és A Gyereket elküldöm nagyanyó, nagynéni látogatóba (ha nem esik, útközben csillagok/nagy tik-tak/harangtorony/kirakatok/akármi hosszas nézegetése kötelező!), becipelem a fát, alápakolom az ajándékokat, megterítek, karácsonyos fényeket varázsolok, felteszem a Doctor Dixie Jazz Band Concerto di Natale című albumát, bevonulok a konyhába, elkészítem a pürét, a mousse-t poharakba töltöm, megszórom a pisztrángkaviárral, hűtőbe teszem; hagymát, pórét, fokhagymát tisztítok, darabolok, a krumplit egészben megfőzöm, meghámozom,
- amikor már érzem, hogy A Gyerek nem sokáig fogja bírni a gyűrődést anya nélkül, kinyitok egy üveg bort, elkészítem a rizottó alapot, felszeletelem a tonhalat, tányérra rendezem, sütőt előmelegítem, a krumplit egy serpenyőben megpirítom, felszeletelem, kihűtöm, a szeleteket a tonhal mellé helyezem, beüzemelem a webkamerát
- amikor a család nagy csodálkozások közepette belép az ajtón, eléneklem a Mennyből az angyalt (de lehet hogy Tavaszi szél vizet áraszt vagy Egy kis malac röf, röf röf lesz belőle, azon praktikus okból kifolyólag, mert ezeket ők is tudják énekelni)
- kibontjuk az ajándékokat, töltök Embernek is bort, aztán beleintegetünk a webkamerába, a magyar nagyiknak, dédiknek, nagynéniknek, nagybácsiknak Boldog Karácsonyt kívánunk, sírdogálunk, elköszönünk
- visszavonulok a konyhába, addig Ember és Gyerek örülnek az ajándékoknak/pelenkát cserélnek/kezet mosnak/simogatják a karácsonyfát és énekelgetik a Mennyből az angyalt/Tavaszi szelet/Egy kis malacot
- elkészíem a rizottót, közben felszeletelem a halat, a pürével együtt továbbra is melegen tartom, kenyeret pirítok, megkenem, megpisztrángkaviározom és
- tálalom a vacsorát
A 26-i ebédhez elvileg nem kell akkora logisztika, mint az előző ételsor elkészítéséhez (feltéve ha nem a barolos raviolit készíem, mert akkor arra tényleg rá kell szánni egy napot):
- 25-én hajnalban elkészíem a kacsás terrine-t, a lasagne-hoz a sertésragut, valamikor napközben vagy késő este a csokihabot és a málnás semifreddot
- 26-án hajnalban megtöltöm a gyöngytyúkot, híg besamelt főzök
- 11:00 körül összeállítom a lasagnet, megsütöm, közben a gyöngytyúkmelleket és a scarolát megpárolom, külön-külön tálban sütőbe rakom, max. 10 perc alatt jól megpirítom a tetejüket, közben elkészítem a sajtmártást, kenyeret pirítok
- tálalom az ebédet
Igen, azt hiszem, meggyőztem magam. Nem állok neki a barolos ravioli elkészítésének. Majd inkább egy másik alkalommal, amikor már Anna is nagyobb lesz...

martedì 7 dicembre 2010

Karácsonyi menü 2010.

Készülök. Legalábbis fejben nagyon. Tavaly az utolsó pillanatban dobtunk össze mindent; emlékszem, még javában tartott a baby-blues, ráadásul az volt az első Karácsony, amit nem a szüleimmel töltöttünk. A mostani lesz a második (pöty-pöty, ha nem lehet, hát nem lehet).
És ha már az ember nem csinálhatja azt, amit a legjobban szeretne, akkor kitalál valamit, amitől csakazértis jól érzi majd magát, igaz? (Haha, ilyenkor szokott a gyereknek hirtelen negyven fokos láza lenni, anyós/nagynéni/sógor/sógornő/jószomszéd bekopogtatni, a kutya az előző napi csirkecsonttól fulladozni, családi autó munkából hazafelé jövet defektet kapni stb. stb...persze mindez Olaszországban duplán érvényes! ;-)
Annával már elkezdtünk beszélgetni a Karácsonyról, a fáról, az angyalkákról, a csillagokról, már kéri az "andal-embe"-t, ami nem más, mint a "Mennyből az angyal..." (embe=Betlehembe :-)
Annyira édes! Újabban számolni tanulunk olaszul, ami így hangzik:
én: uuuuuunoooo
Anna: teeee
én: duuuuuueee
Anna: teeee
én: quattro
Anna: kiiiinykeeeee
:-)
Visszatérve a Karácsonyra, úgy gondoltam, ha lúd, legyen kövér, huszonnegyedikére halas menüt állítok össze, huszonhatodikára egy húsosat, meg közben szorgosan töröm a fejem a Szilveszteren is, ekkor nagy?részt húsmentes fogásokat szeretnék tálalni, mert Kikka barátném nem rajong a húsokért.
Íme tehát a hetekig tartó tervezgetés/keresés/kutatás/jegyzetelés/Embernek való felolvasás és végső választás körülbelüli eredménye :
KARÁCSONYI MENÜ 2010. 
"alla grande", eh? ;-)
De ígérem, sem előtte, sem utána egy hétig, a blog és a konyha közelébe nem megyek!
2010. december 24.
Előétel:
- tonhal carpaccio párolt (édes?)burgonyakrikákkal és korianderpestóval
- tormás füstölt tokhal mousse pisztrángkaviárral vagy (mert füstölt tokhalat egyelőre fogalmam sincs, hogy honnan szerezzek) crostini kapros-tejfölös-robiolás kencével, vékonyra szelt édesköménnyel és pisztrángkaviárral
Első fogás:
sáfrányos rizottó póréhagymával és Szent Jakab kagylóval
Főétel:
sonkába tekert, taggiai olívabogyóval és aszalt paradicsommal töltött, sült ördöghal
Köret:
krumpli-zeller püré
Desszert:
citromtorta
narancsos mangószorbet

2010. december 25. vagy 26.
Előétel:
borókabogyós kacsacomb terrine vagy gránátalmás libamáj pástétom
Első fogás:
lasagne gombás-póréhagymás sertésraguval és stracchinoval vagy ha nagy levegőt veszek és minimum két délelőttöt rászánok, ravioli káposztával és baroloban párolt marhalapockával töltve (vagy zsályás vajjal meglocsolva vagy húslevesben tálalva)
Főétel:
Köret:
sült scarola caciocavallo krémmel
Desszert:
narancsos csokoládémousse
málnás semifreddo

Aztán januártól ismét diéta. :-(

lunedì 6 dicembre 2010

Brasato al barolo con purè di patate - Baroloban párolt marhalapocka krumplipürével

 Ünnepi fogás Piemontból - szinte nulla munkával! :-)
Attenzione! Csak kiváló minőségű hússal működik!
Baroloban párolt marhalapocka krumplipürével
Hozzávalók: 
A húshoz: 800 g marhalapocka, 1 üveg barolo, 1 fej hagyma, 2 cikk fokhagyma, egy kb. 20 cm hosszú zellerszár, 1 nagyobb sárgarépa, 1 babérlevél, 1 ág rozmaring, 2 zsályalevél, 4-5 szem borókabogyó, 2 szegfűszeg, 10 szem feketebors, 1 kis darab fahéj, só, 1 ek. vaj
A püréhez: 1 kg krumpli, 2 tk. vaj, 1 dl tejföl, tej, só, bors, szerecsendió

A marhalapockát egy nagyobb üvegtálba tettem, hozzáadtam a nagyobb kockára vágott hagymát, a félbevágott fokhagymagerezdeket, a vastagra karikázott sárgarépát, a zellert, és a só kivételével az összes fűszert, majd az egészet felöntöttem a borral, a tetejére egy tányért helyeztem, és egy éjszakára hűtőbe raktam.
Másnap a húst kivettem a pácléből, bedörzsöltem sóval, egy nagyobb lábasban minden oldalát megpirítottam, aztán kivettem, félretettem, és amíg az alapot elkészítettem, melegen tartottam.
Abban a lábasban amiben a húst pirítottam, felhevítettem a vajat, és (jó nagy láng fölött) átforgattam rajta a pácléből kihalászott zöldségeket. Hozzáadtam az addig melegen tartott húst, felöntöttem a páclével és lassú tűzön kb. 3 órán keresztül főztem.
Amikor a hús megpuhult, kivettem, a lábasban maradt zöldséges pecsenyelevet botmixerrel pürésítettem, a húst felszeleteltem, és a mártással ill. krumplipürével tálaltam.
(Van aki sütőben fejezi be a hús párolását, van aki füstölt szalonna zsírján pirítja át a húst, van aki Karácsony környékén narancsot, gyömbért is ad a pácléhez...a variációk száma végtelen.)
A krumplit bő, sós vízben megfőztem, krumplinyomón áttörtem, egy lábasba raktam és  alacsony lángon, folymatosan kevergetve hozzáadtam a vajat, a tejfölt, a borsot, egy kevés szerecsendiót, és annyi forró tejet, amennyivel sima, selymes pürét kaptam.
 Brasato al barolo con purè di patate
Ingredienti:
Per il brasato: 800 g di polpa di manzo (girello di spalla, polpa di spalla, sottofesa ecc.), 1 bottiglia di barolo, 1 cipolla, 2 spicchi d'aglio, una costa di sedano, 1 carota, 1 foglia di alloro, un rametto di rosmarino, 2 foglie di salvia, 4-5 bacche di ginepro, 2 chiodi di garofano, 10 granelli di pepe nero, un piccolo pezzo di cannella, sale, 1 cucchiaio di burro
Per il purè: 1 kg di patate, 2 cucchiaini di burro, 100 ml di panna acida, latte, sale, pepe, noce moscata

Mettete la carne in una terrina insieme alle verdure tagliate in pezzi non troppo piccoli, le spezie (salvo il sale) e il vino. Coprite la terrina con un piatto o con una pellicola e lasciate la carne a marinare per almeno una notte.
Dopo la notte trascorsa togliete la carne dalla terrina, salatela e in una pentola rosolatela su ogni parte nel burro riscaldato. Mettete la carne da parte, tenetela calda e nella stessa pentola fate rosolare anche le verdure precedentemente ben sgocciolate. Rimettete la carne, coprite con il vino e fate cuocere il tutto per circa tre ore.
Tempo trascorso, togliete la carne, affettatela, frullate il fondo di cottura con un minipimer e accompagnate la carne con la salsa ottenuta.
Per il purè lessate le patate in abbondante acqua salata, e quando diventano tenere scolatele, sbucciatele e passatele con lo schiacciapatate. Mettete tutto in una casseruola e, sempre mescolando, a fuoco bassissimo aggiungete il burro, la panna acida, il pepe, un po' di noce moscata, e latte bollente q.b. per raggiungere la consistenza desiderata.

menza Piazza 49. hét

december 5. vasárnap
minestrone
brasato al barolo
krumplipüré
december 6. hétfő
tejszínes-sonkás fusilli
brasato + krumplipüré maradék
december 7. kedd
rizottó vénuszkagylóval
rántott tőkehal
zellerpüré
zöldsaláta
december 8. szerda
nem itthon eszünk
december 8. csütörtök
gombaleves
virsli
savanyú karórépa saláta (egyenesen Ausztriából a virslivel együtt, és Ember még azt hitte, hogy a karórépa valami friulán találmány :-)
december 9. péntek
paradicsomos-ricottás-soksajtos fusilli lunghi
rakott krumpli
bonet
december 10. szombat
fokhagyma krémleves
majoránnás csirkemáj
scarola-édeskömény-rucola-narancs saláta

ötletek még a hétre:
1.
fusilli tökkel és provolone sajttal
anelletti gombával, tojással és speckkel
szárd fregula sáfrányos sertésraguval (ha kapok fregula tésztát a környéken; ha nem, akkor vagy összedobok egy gyors reszelt tésztát, esetleg nokedlit vagy pedig kuszkusszal készítem) kb. két hete készülök erre a sáfrányos fregulára, de nem kapotam még hozzá tésztát; nem baj, nem veszem le a menüről, mindenképp szeretném elkészíteni!
2.
sült kecskesajt
sajtos sült tökgombóc
3.
gyömbéres-narancsos édeskömény-káposzta saláta
párolt brokkoli
franciasaláta
4.
mogyorótorta a Gasztrotippről, amit a múltkor nem sütöttem meg
illő lenne legalább egy karácsonyi kekszet megsütni, egy mézeskalács házikót összeállítani, és néhány mézest megírókázni

venerdì 3 dicembre 2010

Musica x Natale! Anna szerint a "mucca" és "néni" dala :-)

Ajándékötletek (nem csak) Karácsonyra Friuliból

Íme néhány ötlet, mit vinnék haza (Karácsonyra) Friuliból. 
Talán másnak is hasznos lesz a lista.
A bejegyzésben elrejtettem néhány megbíhzató/közismert termelő honlapjának a linkjét is. Forduljatok hozzájuk bizalommal!
1. sonkát San Danieléből:
2. friulán szalámit
(Carniában keresném a számomra megfelelő hentest)
 3. bevállalós barátoknak "brovadát és musetet"
(muset: sertésorr, sertésbőr, fej-,csülök-, és egyéb, kevésbé értékes húsrészek -kinek hogy, igaz?- ledarálva, sóval, borssal, vörösborral és szerecsendióval fűszerezve, vastagbélbe töltve, brovada: törkölyben áztatott karórépa)
4. bort
(Mellélőni nem nagyon lehet, szinte minden városban található enoteca, kérj bátran tanácsot!) A teljesség igénye nélkül: malvasia, picolit, refosco dal peduncolo rosso, ribolla gialla, schioppettino, tocai friulano (ami már nem is tocai, de érdemes így kérni! külföldiek -különösen a magyarok- azonnal belopják magukat a zord friulánok lelkébe ;-), verduzzo friulano
 5. füstölt pisztrángot San Danieléből
 6. Asìno sajtot Clauzettoból
 
7. bio almabort Verzegnisből
8. lisztet Trivignanoból
9. Trieszt környékéről extraszűz olívaolajat
10. az Alpokból mézet
11. bárhonnan Friuliból Montasio sajtot
 12. Saurisból sört
13. Fagagnából Latteria sajtot
14. és néhány üveg grappát, hogy legyen mivel koccintani a hazatérésre
 Cin-cin! e Buon Natale!

mercoledì 1 dicembre 2010

menza Piazza 48. hét

november 28. vasárnap
nem itthon ettünk 
november 29. hétfő
nem itthon ettünk 
november 30. kedd
paradicsomos-kapribogyós-tonhalas penne
chipsben sült pulykamell csíkok (törj össze két marék friss burgonyaszirmot, forgasd bele a pulykamell csíkokat, jól nyomkodd rá a chipsdarabkákat, tedd egy sütőpapírral kibélelt tűzálló tálba a húst, tekerj rá sót, borsot, locsolj rá két evőkanálnyi olívaolajat, és 180 fokra előmelegített sütőben 20 perc alatt süsd készre)
parmezános spenót
főtt krumpli (Annának különösen! amikor meglátja, kiabál:  kompa, kompa, kompaaaaa!) 
december 1. szerda
nem itthon eszünk 
december 2. csütörtök
tejfölös-paradicsomos krumplileves 
sült kolbász
scarola-édeskömény-narancs saláta 
december 3. péntek
spagetti tökmagos petrezselyempestóval
sokcitromos-rozmaringos sült csirke vele sült krumplival
mustáros-tökmagos-parmezános keksz
december 4. szombat
gombakrémleves
spenóttal és katánggal párolt tintahal (jaaaaj, már megint csukott szemmel vágtam ki a szemét...rosszabb, mint egy tyúknak elvágni a nyakát; mindegy, az eredmény kárpótolt,kér, hogy nem készült róla kép; nagyon, nagyon nagyon finom lett!)

domenica 21 novembre 2010

Majoránnás-köménymagos karfiolkence vagy Köménymagos karfiolkence (majoránna nélkül) balzsamecetes-vaníliás radicchiokockákkal

Ricottás karfiolpürének indult, pénteken, a második fogás részeként tálaltam volna, de mivel utolsó pillanatban vettem észre, hogy egy gramm ricotta sincs a hűtőben, kicsit át kellett szervezni a dolgokat... A végeredmény egy tökéletes kence, aminek a legjobb tulajdonsága az, hogy éppcsakegykevésicipicihalvány karfiol íze van következésképp Ember is megeszi! 
És a titok: egy serpenyőben szárazon megpirítottam két fél fokhagymagerezdet, egy fél trevisoi radicchiot apróra vágtam, ezt a fokhagymához dobtam, megszórtam egy csipetnyi őrölt köménnyel és egy csapott teáskanálnyi házi vaníliás cukorral, ez azonnal elkezdett karamellizálódni, hipergyorsan locsoltam rá egy kevés balzsamecetet, pici olívaolajat, tekertem rá egy kevés sót meg borsot, kevertem rajta egyet, levettem a tűzről, és a karfiolpürével megkent zsömleszeletek tetejére kanalazgattam. Nagyon, nagyon, nagyon finom lett, de erről már kép nem készült. :-( Legközelebb kétszersültre fogm kenni a karfiolkrémet, ezt jól behűtöm, és frissen, szinte forrón rakom majd a tetejére a balzsamecetes radicchiokockákat!
Karácsonyi, szilveszteri előételnek  szerintem tökjó!
Majoránnás-köménymagos karfiolpüré
Hozzávalók: 300 g karfiol, kb. 10 cm póréhagyma, 1 cikk fokhagyma, extraszűz olívaolaj, egy ek. szezámmag, csipetnyi kurkuma, egy kk. köménymag, fél kk. őrölt pirospaprika, egy dl száraz fehérbor, 100 g robiola, 50 g zöldfűszeres Philadelphia (ha nincs robiola, natúr Philadelphiával kiváltható), só, bors, néhány levél friss majoránna (ha a fent leírt balzsamecetes radicchio is rákerül a kence tetejére, a majoránna elhagyható, sőt, egyáltalán nincs rá szükség...csak zavarná az összhatást ;-)
A póréhagymát felkarikáztam, és a fokhagymával együtt egy kevés olívaolajon megpirítottam. Hozzáadtam a rózsáira szedett karfiolt, a kurkumát, a szezámmagot, a paprikát és a köménymagot, néhány percig még pirítottam, majd felöntöttem a fehérborral, és az egészet addig főztem, amíg a karfiol megpuhult (vízzel néha meglocsoltam). Ezután a karfiolt botmixerrel pépesítettem -jó ha maradnak benne egész köménymagok! - kihűtöttem, elkevertem benne a robiolát, a zöldfűszeres krémsajtot, az apróra vágott majoránna levélkéket, kóstoltam, sóztam, borsoztam, kentem, fényképeztem.
kk. : kávéskanál!

venerdì 19 novembre 2010

menza Piazza 47. hét

november 23. vasárnap
gulyásleves
gombafasírt
párolt katáng és mángold 
Mamma csütörtöki ötlete nyomán francia palacsinta beleolvadt mascobado cukorral és baracklikőrrel, pontosabban baracklikőr híján Grand Marnier-vel, Annának cukor és likőr helyett sk. utolsó üveg vaníliás narancslekvárral
november 22. hétfő
gnocchi pagodakarfiollal, pancettával és taleggio sajttal
grillezett kardhal
paradicsomos édeskömény gratin
november 23. kedd
crostini tőkehal pürével
bableves vajban sült garnélafarokkal
baccalà alla vicentina
polenta 
november 24. szerda
zsályvajas gnocchi sült pancettával
baccalá maradék
sült polenta
november 25. csütörtök
gesztenyés-rozmaringos csicseriborsó krémleves
articsókával és gombával párolt csirkecomb 
november 26. péntek
pasta e ceci
sajtos sült katánggombóc
sült paprika fetával
november 27. szombat
nem itthon ettünk

Polentagombócok aszalt paradicsommal és gaetai olívabogyóval

Kívül ropogós, belül szinte krémes, mediterrán gombócok. Az eredeti ötlet a Cucina Naturale c. gasztronómiai magazinból származik, ott frissen készítik a polentát, nekem volt egy kis maradék keddről. Az aszalt parardicsom nem darabolva, hanem pépesítve került bele, aztán a massza kapott egy kevés robiolát (de kaphat bármilyen krémsajtot is), és a receptben feltüntetett fekete olívabogyót is lecseréltem olajban eltett gaetai fajtára; a bogyókról lecsusszanó illatos olaj jót tett a gombócok állagának is. Talán egy kevés friss bazsalikom még elfért volna benne...
A receptben szereplő mennyiségeket nem kell készpénznek venni! A lényeg, hogy könnyen formázható masszát kapjunk!
Polentagombócok aszalt paradicsommal és gaetai olívabogyóval
Hozzávalók: kb. 200 g keményre főzött, friss vagy maradék polenta, 4 fél aszalt paradicsom, 50 g robiola (vagy krémsajt), 8 db olajban eltett gaetai olajbogyó, 1 tojás, kb. 8 ek. zsemlemorzsa, 40 g frissen reszelt Parmigiano, bors, ha szükséges só, kukoricadara amiben a végén a gombócokat megforgatjuk, napraforgó olaj a sütéshez
A polentát az aszalt paradicsomokkal együtt botmixerrel pürésítettem, hozzáadtam az apróra vágott olajbogyót, a robiolát, a tojást, a Parmigianot, tekertem rá egy kevés feketeborsot és végül annyi zsemlemorzsát kevertem bele, hogy könnyen formázható masszát kapjak.
Gombócokat gömbölygettem, a gombócokat kukoricadarába forgattam, és bő forró olajban néhány perc alatt kisütöttem.
Majonézes édeskömény-lilakáposzta-sárgarépa salátával tálaltam második fogásként, de előételként vagy svédasztalos bulira is kiváló....mondjuk Szilveszterre...?

mercoledì 17 novembre 2010

Édeskömény krémleves gorgonzolával

Édeskömény-megkedveltető fogás.
Tudom, a gorgonzola megosztja majd a bátor résztvevőket, de "nagy vész nincs" (mondta mindig Lajos bácsi magyar órán), senkire nem erőltetünk rá semmit -penészes sajtot meg főleg nem...több marad nekünk ;-). Aki tehát nem szereti a gorgonzolát, törjön át egy gerezd fokhagymát, vágjon fel egy nagy csokor petrezselyemzöldet, keverje össze a kettőt, öntsön rá egy kevés friss olívaolajat, és locsolgassa ezzel a levese tetejét!
Édeskömény krémleves gorgonzolával
-vagy anélkül-
Hozzávalók: 3 közepes édesköménygumó, 1 ek. édeskömény mag, 1 gerezd fokhagyma, 1 közepes fej fehér hagyma (jó a vörös is, de a fehérnek sokkal visszafogottabb íze van), 1 ek. olívaolaj, 2 tk. vaj, 1 dl száraz fehérbor, só, bors, szerecsendió, kb. 4 dl tej és ugyanennyi víz, 30 g frissen reszelt parmezán, 1 dl tejszín, fejenként diónyi gorgonzola piccante vagy egy evőkanálnyi gorgonzola dolce
Az édeskömény magot egy lábasban megpirítottam, hozzáadtam a vajat és az olívaolajat, majd üvegesre pároltam rajta az apróra vágott hagymát és az áttört fokhagymát. Ezalatt az édeskömény gumókat felszeleteltem, a hagymán a szeleteket kissé átpirítottam, felöntöttem a fehérborral, és nagy lángon, állandóan kevergetve addig főztem, amíg a bor szinte teljesen elpárolgott. Ekkor sóztam, borsoztam, reszeltem rá egy kevés szerecsendiót, felöntöttem 4 dl tej és ugyanennyi víz keverékével (lehet, hogy elég kevesebb folyadék is, lényeg, hogy az édeskömény szeleteket ellepje). Amikor az édeskömény megpuhult, - kb. 15 perc; gumókor függő:-) - hozzáadtam a parmezánt, majd merülőmixerrel pépesítettem, és átszűrtem az egészet.
A levest végül visszaraktam a tűzhelyre, hozzáadtam a tejszínt, és még egyet forraltam rajta.
Tányérokba diónyi gorgonzolát raktam, erre mertem a forró levest, és azonnal tálaltam. (A fent említett petrezselymes-fokhagymás olívaolajjal, vagy pirított zsemlekockákkal, de csak egy kevés frissen őrölt borssal és néhány csepp jóféle olívaolajjal a tetején is finom.)

lunedì 15 novembre 2010

Nonna Sole gesztenyés-almás crostatája

Nem tudom, mit írhatnék erről a tortáról...egyszerűen szuper! A recept bombabiztos, a végeredmény, ill. a siker garantált, kicsit rusztikus, kicsit trendi; az íze....mmmmm....alma, gesztenye, karamell, fehércsoki és egy cseppnyi törkölypálinka így együtt, tökéletes harmóniát alkotnak.
Az eredeti recepten csak egy egészen keveset változtattam, pl. az omlós tésztáén, ti. épp omlós tészta receptekkel kísérletezek, na meg persze kicsivel több pálinkát és gesztenyelekvárt kanalaztam a töltelékbe.
Végigböngésztem a blogban a dolci és a desszert címszó alatt lévő recepteket (igen, tudom, a cimkéket még rendbe kell rakni!!!)...bátran állíthatom, hogy ez az eddigi legeslegeslegfinomabb sütemény, amit valaha készítettem!
A receptért nagy-nagy köszönet Solemának, és a nővérének, Marisának.
Solema, ti ringrazio tantissimo per questa bellissima ricetta! Un abbraccio a te e anche a tua sorella, Marisa!
Gesztenyés-almás crostata
Hozzávalók:
Az omlós tésztához: 300 g liszt, 150 g vaj, 125 g cukor, 1 tojás sárgája, 30 ml tej, 1 tk.sütőpor (persze, mindenki használja csak a jól bevált saját omlós tészta receptjét)
A töltelékhez: 100 g babapiskóta vagy keksz, 4 púpozott ek. gesztenyelekvár (marronata néven fut a boltok polcain), 200 g főtt vagy sült gesztenye (tisztítva mérve), 800 g alma (tisztítva mérve), 4 ek. cukor, 100 g fehér csokoládé, 1 dl friss tejszín, 0,5 dl törkölypálinka
A tésztához a vajat és a sütőporral elkevert lisztet elmorzsoltam, belekevertem a cukrot, a tojássárgáját, és annyi tejet, hogy könnyen formázható tésztát kapjak, majd az egészet labdává gyúrtam, és egy órára hútőbe tettem.
Ezalatt az almákat meghámoztam, vékonyan felszeleteltem, és 2 ek. cukorral együtt egy nagy serpenyőben addig főztem, míg a leve nagyrészt elpárolgott, de az almaszeletek még egyben maradtak. A maradék cukrot 2 ek. vízzel karamellizáltam, hozzáadtam a durvára vágott gesztenyét, majd jól átforgattam, hogy a karamell mindenhol bevonja. 
A fehércsokoládét a tejszínnel együtt felolvasztottam, majd langyosra hűltöttem.
A karamellizált gesztenyét megfeleztem, az egyik részét az almával, amásikat az olvasztott fehércsokoládéval kevertem össze.
A babapiskótát ledaráltam, a felét összekevertem 2 ek. gesztenyelekvárral, és fél dl törkölypálinkával.
A tésztát kinyújtottam, és egy 26 cm-es, sütőpapírral kibélelt tortaformába helyeztem. A tésztára rákentem a babapiskótás-gesztenylekváros-törkölypálinkás masszát, erre került a gesztenyés alma, majd a gesztenyés fehércsoki, végül az egészet megszórtam a maradék darált babapiskótával, a tészta peremét ráhajtogattam a töltelékre, és 180 fokra előmelegített sütőben 45 percig sütöttem.

venerdì 12 novembre 2010

menza Piazza 46. hét

november 13. szombat
penne paradicsomos borjúraguval
vegyes saláta
Nonna Sole almás-gesztenyés crostatája
november 14. vasárnap
ostorgarnéla és zsályalevelek tempuratésztában sütve
spagetti paradicsomos-gyömbéres vörösmárna filével
sült aranydurbincs "salmoriglio" szósszal
rozmaringos tepsis krumpli 
november 15. hétfő
édeskömény krémleves gorgonzolával
ecetes főtt tojás
főtt kiflikrumpli
fokhagymás -petrezselymes sült gomba 
november 16. kedd
penne lisce nyers pármai sonkával
polenta robiolával és sült póréhagymával
november 17. szerda
conchigliette hagymás-paradicsomos mozzarellával
sült kolbász
párolt lilakáposzta
november 18. csütörtök
rizottó trevisoi radicchioval
polentagombócok aszalt paradicsommal és fekete olajbogyóval
majonézes vöröskáposzta-édeskömény-sárgarépa saláta
november 19. péntek 
crostini köménymagos karfiol pürével és szezámmagos-balzsamecetes trevisoi radicchioval
paradicsomleves árpagyönggyel
sajtok
november 20. szombat
nem itthon ettünk, de minestrone volt, sült csirke, zöldsaláta, sajtok és friss házi kenyér

giovedì 11 novembre 2010

Zöldborsópestós tortiglioni dióval és pecorinoval

Szokásos egyszerű tészta, eredetileg hétköznapra készítettem, de legközelebb barátos vacsorán fogom bevetni Spagettivel lett volna az igazi, de Anna még nem boldogul vele. Persze, ne felejtsük! Gyereknek legalább kétéves korig -kérdezze meg gyermekorvosát! - dió nélkül!)
Ja, és újabban lájkolni is lehet a Tavola In Piazzán! ;-)
Zöldborsópestós tortiglioni dióval és pecorinóval
Hozzávalók: 320 g tortiglioni, 300 g fagyasztott zöldborsó, egy nagy csokor bazsalikomlevél, 8 dió bele, 40 g érlelt pecorino, 1 kis gerezd fokhagyma, kb. 4 ek. extraszűz olívaolaj, só, frissen őrölt bors
A fagyasztott zöldborsót kb. 7-8 perc alatt puhára főztem, majd a tűzről levéve hozzáadtam a bazsalikomleveleket, a diót, a fokhagymát, és az olívaolajat, belereszeltem a pecorinot, és az egészet merülőmixerrel pépesítettem, kóstoltam, sóztam, borsoztam.
Ezalatt a tésztát lobogó sós vízben kifőztem, "al dente" leszűrtem, a főzővízből kb. egy dl-t  a zöldborsós péphez adtam, majd összekevertem a tésztával és azonnal tálaltam.
Legközelebb dió helyett pisztciával is kipróbálom.

Tortiglioni al pesto di piselli, noci e pecorino
Ingredienti: 320 g di tortiglioni, 300 g di piselli surgelati, un bel mazzo di basilico, 16 gherigli di noce, 40 g di pecorino stagionato, 1 spicchio d'aglio, 4 cucchiai di olio extravergine d'oliva, sale, pepe
Fate cuocere i piselli fin quando diventano teneri (circa 7-8 minuti), quindi aggiungete lo spicchio d'aglio sbucciato, le foglie del basilico, i gherigli di noce, l'olio e il pecorino grattuggiato. Frullate tutto, e mettete da parte.
Intanto fate cuocere i tortiglioni in abbondante acqua salata, scolateli al dente. aggiungete circa un dl di acqua di cottura della pasta al pesto di piselli, infine unitevi i tortiglioni e servite subito.
Idea: La Cucina Del Corriere Della Sera, Nr 2

Kakaós-fahéjas kalács

természetesen Limarától. Vasárnap készítettem, Ember és Gyerek tegnap reggel végezte ki az utolsó két (még puha!) szeletet.
Receptet muszáj idekopizni, abszolút megismétlendő! Csak a tölteléken változtattam: dupla adag fahéjat, plusz jóóóóó sok kakaót is szórtam a tésztára (vékonyra nyújtottam, máskülönben nem fért volna bele).
Kakaós-fahéjas kalács
(ha olasz vendéged van, reggelire ezt add neki egy nagy bögre tejeskávéval, meséld el, hogy te készítetted... egyből te leszel a legjobb nő a világon! ;-)
Hozzávalók:
A tésztához: 600 g finomliszt, egy csipetnyi só, 1 ek. tejpor, 3 ek. cukor (4 is elfér benne), 1 egész tojás, 1 tojás sárgája, kb. 300 ml tej, 20 g élesztő, 60 g olvasztott vaj
A töltelékhez: 90 g olvasztott vaj, 15 g őrölt fahéj, 9 ek. porcukor, 9 ek. kakaópor
A tetejére: 1 tojás 

A vaj kivételével az összes hozzávalót a kenyérsütőgép üstjébe raktam, dagasztó-kelesztő programon, végül megvártam, amíg a gép szépen magától megdagasztja, -keleszti a puha gombócot. (A gépet kölcsön kaptam, mert nem voltam teljesen meggyőződve arról, hogy nekem szükségem van ilyesmire....talán egy dagasztógép elég is lenne...ööööö, izé, egy piros Kitchen Aid épp jól mutatna a konyhámban!) hagytam, hogy a gép összekeverje a tésztát (nálam kb. 10 perc), majd hozzáadtam az olvasztott vajat is
Amikor lejárt a program - nálam másfél óra- a tésztát lisztezett deszkára borítottam, három részre osztottam, és minden részt kb. 1-1,5 mm vékonyra nyújtottam. Mindegyiket meglocsoltam olvasztott vajjal, megszórtam a fahéjjal, a kakaóval és a porcukorral, majd feltekertem őket, és hármas fontatot készítettem belőlük.
A sütő tepsijét kibéleltem süőpapírral, belehelyeztem a  fonatot, és letakarva még kb. 40 percig hagytam kelni, majd lekentem a felvert tojással és 180 fokos sütőben 45 perc alatt készre sütöttem. Óriási lett! Rácsra téve hagytam kihűlni.

martedì 9 novembre 2010

Sáfrányos rizottó gorgonzolával és aszalt paradicsommal

A legeslegeslegeslegesleges....legjobb rizottó, amit valaha készítettem! A rizst egyébként is előnyben részesítem mostanában a tésztával szemben. Tisztelem. Meg amúgy a rizottóhoz idő kell, és persze odafigyelés, törődés.
A rizottóhoz beszélni kell!
A rizottót babusgatni, kevergetni, kóstolgatni kell!
A rizottót locsolgatni kell: jóféle borral, hús-, zöldség-, vagy hal alaplével; nem lehet felönteni csapvízzel osztfőjélmagadnakfiam...
A rizottót krémesíteni kell vajjal, olajjal, hagymával, sajttal....
Sokáig nem értettem, miért mondják az olaszok, hogy húúúúú, hát egy jó rizottó elkészítéséhez ez meg az meg amaz, meg idő, meg cura meg anima meg mi minden kell.
Mostmár értem.
Nincs titok...
...de sajnos itt kell élned, hogy megértsd!
Sáfrányos rizottó gorgonzolával és szárított paradicsommal
Hozzávalók két főre: két kávéscsészényi rizottóhoz való rizs, 0,1 g sáfrány, 4 db aszalt paradicsom, 2 tk. vaj, 2 ek. extraszűz olívaolaj, 1 közepes fej hagyma (legjobb a fehér), 1 dl száraz fehérbor, 1 púpozott evőkanálnyi gorgonzola dolce, 2 ek. frissen reszelt Parmigiano Reggiano vagy Grana Padano, nem túl erős húsleves, frissen őrölt bors, ha szükséges só
A hagymát és az aszalt paradicsomot apró kockára vágtam, közben az alaplevet felmelegítettem.
Az olívaolajon és 1 tk. vajon megfonnyasztottam a hagymát, hozzáadtam a sáfrányt és a rizst, néhány percig pirítottam, majd belekevertem a pardicsomot is. Ezután felöntöttem a borral, sóztam, borsoztam, és nagy lángon, a forró alaplével locsolgatva, folymatosan kevergetve addig főztem, amíg a rizs megpuhult, de a belseje még roppanós maradt. Ekkor hozzáadtam a gorgonzolát, a vajat és a frissen reszelt parmezánt, az egészet összekevertem, lefedve 3-4 percig állni hagytam, és azonnal tálaltam.

Ennek örömére ma is rizottó lesz!

lunedì 8 novembre 2010

menza Piazza 45. hét, 2010.

No, kicsit össze kell, hogy szedjem magam; a múlt hét kicsit szertelenre sikeredett, nem volt idő nagy menütervezésre (értsd Anna megint nem aludt).
november 6. szombat
pizza - ezúttal két egyszerű: egy bivalymozzarellás és egy sonkás-gombás; Anna amikor meglátja a pizzát, elkezd kiabálni "pippa, pippaaaaaaa!!!!", közben úgy csinál, mint a nagy pizzaistennek hódoló bennszülöttek: mindkét karját a magasba emeli, aztán pedig az asztalra ereszti, kb. hússzor egymás után... Ja, kenyeret (kenyé), sajtot (tooo), sonkát (konyka) még csak véletlenül sem szabad látótávolságon belül hagyni, mert azonnal kenyéristenség, sajtistenség ill. sonkaistenség válik belőlük. :-)
november 7. vasárnap
lasagne marharaguval
nagy vegyes saláta
kakaós-fahéjas kalács Limara receptje alapján
november 8. hétfő
ruote ricottával, szárított paradicsommal és pisztáciával (aszalt, aszalt, aszalt, aszalt....van amikor az embernek hetekig nem jut eszébe egy-egy szó, aztán csak úgy, hipp-hopp, lám, megvilágosodik!) ez a tészta nem jó! legalábbis ricottával nem; legközelebb kipróbálom robiolával + az aszalt paradicsomot nem kockázom, hanem a sajttal együtt pürésítem majd...
citromos-kapribogyós nyelvhal
zellerpüré
zöldsaláta
november 9. kedd
rizottó garnélafarokkal és cápaszeletekkel
póréhagymás-cukkiinis-ricottás quiche
sardine in saòr
november 10. szerda
körte-édeskömény-sütőtök krémleves (kicsit bébiételesen hangzik...)
törkölyben áztatot karórépa párolva
friulán cotechino
mini sajtos bagettek Limara receptje alapján
november 11. csütörtök
közkívánatra ismét spagetti all'aglio, olio e peperoncino, 
Gyereknek "krumplis tészta": olívaolajon egy gerezd fokhagyma megpirít, rá kockára vágott édesburgonya, ez is megpirít, felönt kevés frissen facsart narancslével, megvár míg édesburgonya megpuhul (ha kell, kevés vizet hozzáönt), pépesít, sóz, tészta kifőz, "al dente" leszűr, pépes édesburgonyával + 1 dl tészta főzővizzel összekever, rá egy tk. olívaolaj és friss majoránna
karórépa+ friulán cotechino maradék szintén közkívánatra
november 12. péntek
farfalle bivalymozzarellával, Picadilly paradicsommal és friss bazsalikommal
sütőben sült mini fasírt borjúhúsból
sárgarépa saláta

lunedì 1 novembre 2010

Gratis! LA CUCINA ITALIANA

Nyíregyházi, buji, ibrányi, esetleg rivignanoi (max. udinei :-) átvétellel sok szeretettel felajánlom az első jelentkezőnek eredeti, bontatlan csomagolásban a La Cucina Italiana 2010. októberi számát, Bambini a tavola! melléklettel.
Postával nem foglalkozunk; csak személyes átvétel lehetséges. ;-)

domenica 31 ottobre 2010

menza Piazza 44. hét, 2010.

október 30. szombat 
zöldséges-paradicsomos penne rigate
grillezett virsli 
sült ivreai hagymácskák
október 31. vasárnap
lepényhalas-cukkinis cocciolette
kapros-tejszínes-rózsaborsos harcsafilé
héjában főtt krumpli
párolt édeskömény
november 1. hétfő 
zsályavajas tökös gnocchi
gombás-májas-kapribogyós töltött hús (no, ezt esszük majd egy darabig, de sebaj, kedden és szerdán úgysem lesz időm főzni)

november 2. kedd
mungóbab-tönkebúza leves
gombás-májas-kapribogyós töltött hús maradék
paradicsomos édeskömény gratin

november 3. szerda
gombaleves
rozmaringos sült csirkecomb
főtt krumpli

november 4. csütörtök
pappardelle paradicsomos-tökös nyúlraguval
spenótos rakott krumpli

november 5. péntek
sáfrányos rizottó gorgonzolával és szárított paradicsommal
spenótos rakott krumpli maradék

giovedì 28 ottobre 2010

Szusz és a tökéletes cheesecake

...és egy régesrégi piszkozatot is sikerült befejezni...haha, akkor még harmincvalahány fok volt, most meg lassan itt a tél :-)
A szuszról csak annyit, hogy most itt hajnalban megpróbálok kikapcsolódni és végre újra hódolni az egyik legkedvesebb időtöltésemnek, a cheesecake-ről pedig, hogy sokéves kísérletezés folyományaként sikerült kikalkulálni a legeslegeslegjobbat, szájban simuló, selymes ganache-sal a tetején. (A krémet szándékosan készítettem lágyabbra a szokásosnál, de utólag megbántam, mert nem számoltam azzal, hogy harmincvalahány fokban, 70%-os páratartalomnál nem lehetett szépen szeletelni a süneményt.)
Egyébként születésnapokra készült, lopva megmentettem belőle négy fotogén szeletet, aztán áthívott a szomszéd kávézni, nem hagyhattam, hogy kizárólag engem tápláljon a négy szelet zsír-és kalóriatartalma, így a sötét konyhámban gyorsan lekaptam, és boldogan száguldottam vele át a kerítés rózsás oldalára....merthogy a szomszéd kertész...na de mit is akartam írni? Ja, persze, hogy nem szabad hinni a képnek! Ez a cake attól sokkal, de sokkal finomabb, mint amilyennek ott látszik!
 
Vaníliás cheesecake csokoládékrémmel

Hozzávalók: 350 g karamellás keksz (Lotus), 8-10 ek. olvasztott vaj, 250 g mascarpone, 200 g ricotta, 5 ek. liszt, 100 g kristálycukor, 4 tojás, 300 ml tejföl, 1 ek. vaníliás cukor, 1 vaníliarúd kikapart magocskái, 300 ml tejszín, 250 g min. 65%-os kakaótartalmú étcsokoládé (ha 300 g-mal dolgozunk, keményebb, szebben vágható krémet kapunk)
 A kekszet ledaráltam, összedolgoztam a vajjal, egy tűzálló tál alján egyenletesen eloszlattam, jól lenyomkodtam, és 30 percre hűtőbe tettem. Ezalatt a mascarponét, a cukrot, a vaníliás cukrot, a vanília magocskáit és a ricottát habverővel simára kevertem, hozzáadtam a lisztet, majd amikor a massza már teljesen homogén lett, egyenként beledolgoztam a tojásokat, majd végül a tejfölt is.
A masszát a vajas keksz tetejére öntöttem, és 160 fokra előmelegített sütőben 50 percig sütöttem.
A krémhez a tejszínt lassú tűznél, folyamatosan kevergetve felmelegítettem, és épp mielőtt elkezdett volna forrni, levettem a tűzről, hozzáadtam a lereszelt csokoládét, majd addig kevertem, amíg az teljesen elolvadt. Ezután a krémet átszűrtem, és amikor langyosra hűlt, ráöntöttem a már szintén kihűlt cheesecake tetejére.
Az egészet megszórtam egy kevés kekszmorzsával, és 2-3 órára hűtőbe raktam.
A fent leírt mennyiséggel egy 22x30-as, és egy 15x23-as tálat töltöttem meg.
Cheesecake alla vaniglia con crema ganache  al cioccolato
Ingredienti: 350 g di biscotti al caramello (Lotus - Spar!, oppure Biscotti Digestive), 8-10 cucchiai di burro fuso, 250 g di mascarpone, 200 g di ricotta, 5 cucchiai di farina 00, 100 g di zucchero, 4 uova, 300 ml di panna acida (Spar, Iper, Carrefour), 1 cucchiaio di zucchero vanigliato (fatto in casa), i semini di un baccello di vaniglia, 300 ml di panna fresca, 250 g di cioccolato extra fondente (300 g se si vuole ottenere una crema più consistente)
  1. Mettete i biscotti in un mixer, minuzzateli, quindi mescolateli con il burro fuso. Versate il composto in una teglia antiaderente (o in una tortiera) livellandolo bene con l'aiuto di un cucchiaio. Mettete la teglia nel frigo per 30 minuti. 
  2. Intanto preparate la crema sbattendo il mascarpone, lo zucchero, quello vanigliato, i semi della vaniglia, la ricotta e la farina, aggiungendo solo alla fine le uova uno alla volta e la panna acida. 
  3. Versate la crema ottenuta sullo strato di biscotti e cuocete il dolce nel forno preriscaldato a 160 gradi per 50 minuti. 
  4. Per la crema, mettete la panna in una casseruola e portate e a fiamma bassa portate quasi ad ebollizione. Quindi togliete dal fuoco, aggiungete il cioccolato e mescolate fino al completo scioglimento. Filtrate il composto, lasciatelo ad intiepidire, e guarnite la torta con la crema ottenuta. 
  5. Prima di servire mettete il cheesecake nel frigorifero almeno per 2-3 ore.

menza Piazza 43. hét, 2010.

Menza Piazza
Szeptember 28-tól.
Kaptam néhány visszajelzést, ti. hogy sokaknak segít a napi menü összeállításában az, ha olvassák a mienket.
Íme.
Tessék, tessék. Lehet szemelgetni...
Vigyétek, vegyétek, egyétek! ;-)
október 23. szombat
Fiera di San Simone, Codroipo
sült tintahalkarikák
sültkrumpli
grillezett polenta
vegyes saláta

október 24. vasárnap
lencseleves árpagyönggyel
kapros-petrezselymes sült lazac
krumplipüré

október 25. hétfő
gorgonzolás-paradicsomos spagetti
zöldpaprikás-citromos csirkenyársak
vegyes saláta

október 26. kedd
joghurtos penne lisce mozzarellával és Piacadilly paradicsommal
zöldpaprikás-citromos csirkenyárs maradék
főtt krumpli
vegyes saláta

október 27. szerda
tagliolini fahéjas-szegfűborsos marharaguval (da ristorante! szuper lett!)
lilahagymás-paradicsomos tükörtojás
párolt póréhagyma

október 28. csütörtök
négysajtos penne lisce
hagymás-ecetes sült friulán szalámi
polenta

október 29. péntek

sajtok, szalámik
fehérbab leves libatepertővel
rántott pulykamell csíkok
vegyes saláta