giovedì 25 settembre 2008

VKF XIX. Romantikus vacsora A menü :-)

Metélőhagymás kékkagyló

Hozzávalók:

  • 1 kg kékkagyló

  • 1 csokor petrezselyemzöld

  • 1 gerezd fokhagyma

  • 1 csokor metélőhagyma

  • 1 dl száraz fehérbor

  • 4 ek. extraszűz olívaolaj

  • 2 ek. fehérborecet

  • frissen őrölt feketebors

A kékkagylókat az itt leírt módon tisztítsuk meg. Az olajat hevítsük fel, enyhén pirítsuk meg benne a fokagymanyomón áttört fokhagymát. Adjuk hozzá a megtisztított kékkagylókat, szórjuk meg az apróra vágott petrezselyemzölddel és a metélőhagymával, locsoljuk meg a fehérborral és az ecettel, fedjük le, majd nagy lángon pároljuk 4-5 percig. Amikor a kagylók kinyílnak, szórjuk meg frissen őrölt borssal, és azonnal tálaljuk.
Cozze all’erba cipollina

Ingredienti:

  • 1 kg ki cozze

  • 1 mazzetto di prezzemolo

  • 1 spicchio d’aglio

  • 1 mazzetto di erba cipollina

  • 1 dl di vino bianco

  • 4 cucchiai di olio d’oliva extravergine

  • 2 cucchiai di aceto di vino bianco

  • pepe

  1. Lavate le cozze, raschiatele con cura e liberatele delle „barbe”. Riscaldate l’olio in un tegame e rosolatevi l’aglio schiacciato. Aggiungete le cozze, cospargetele con le erbe tritate e versatevi sopra il vino e l’aceto. Fate aprire le cozze a fuoco vivace e a recipiente coperto, e quando tuttesaranno aperte insaporite con abbondante pepe appena macinato.
Cannelloni con ripieno di merluzzo allo zafferano
Ingredienti:
  • 350 g di lasagne in fogli
  • 350 g di filetto di merluzzo
  • 1 fungo porcino
  • 1 mazzetto di prezzemolo
  • zafferano
  • 4 cucchiai di vino bianco
  • 1 spicchio d’aglio
  • 1 piccola cipolla
  • 4 cucchiai di panna
  • olio d’oliva extravergine
  • burro
  • sale, pepe bianco

  1. Rosolate i filetti di merluzzo in un tegame con un po’ di olio, l’aglio schiacciato e il fungo tagliato a fettine. Cuocete per qualche minuto, e quando il pesce sarà cotto, toglietelo dalla padella e sminuzzatelo. Aggiungete ai funghi il prezzemolo tritato, lo zafferano, salate, pepate, bagnate con il vino bianco e infine unitevi anche il pesce.

  2. Distribuite il compposto sulle lasagne già lessate, arrotolatele e ponetele in una pirofila imburrata, quindi sistemate sopra i cannelloni qualche fiocchetto di burro. Fate gratinare in forno a 180 gradi per circa 10 minuti.

  3. Nel frattempo grattuggiate la cipolla, unitevi poi la panna e scaldate la salsa ottenuta per pochi minuti. Togliete i cannelloni, versate sopra la salsa, rimetteteli nel forno e lascateci fino a quando la superficie diventa dorata. (Circa altri 10 minuti.)
A következő receptet eredetileg királyrákkal kellett volna elkészíteni, de a halárusnsál aznap reggel, amikor vásároltunk épp nem volt, így ezeket a jóképű sáskarákokat választottuk helyette.
Sáskarák királyi módra
Hozzávalók:
  • 12 db sáskarák
  • 300 g csiperkegomba
  • 0,5 dl Brandy
  • 50 g vaj
  • 30 g reszelt parmezán
  • 1 csokor petrezselyemzöld
  • 1 gerezd fokhagyma
  • 2 dl besamelmártás (világos, vajas rántást készítünk, habverővel kevergetve forró tejjel felengedjük, sóval és egy csipet szerecsendióval ízesítjük)
  • 4 vastag szelet kenyér (puha, fehér, ropogós héjjal...na én ilyet nem kaptam)
  • só, bors

Egy kisebb lábasban forraljunk vizet, dobjuk bele a sáskarákokat, majd húzzuk le a tűzről és hagyjuk állni 5 percig. (Ez azért szükséges, mert ennek a ráknak a húsa nagyon törékeny, és nyersen megtisztítva könnyen elronthatjuk a csodás ételünket.) 5 perc után a rákokat vegyük ki, hűtsük le, majd távolítsuk el a lábacskáit és óvatosan hántsuk le a hasán lévő nem túl kemény hártyát.
A vajon pirítsuk meg a fokhagymát, locsoljuk meg a Brandyvel, adjuk hozzá a szeletekre vágott gombát, az apróra vágott petrezselymet, fűszerezzük, majd pároljuk kb. 10 percig. Adjuk hozzá a sáskarákokat, fedjük le, és fedő alatt főzzük további 5 percig.
A kenyérszeleteket fektessük egy tepsibe, locsoljuk meg egy kevés lével, amit a gomba engedett, és minden egyes szeletre rakjunk 3 db sáskarákot. Szórjuk meg reszelt parmezánnal, takarjuk be a besamel mártással, majd előmelegített sütőben 220 fokon süssükaddig, míg a kenyér enyhén megpirul. A már elkészített petrezselymes gombával tálaljuk.

Cannocchie alla reale
Ingredienti:


  • 12 cannocchie

  • 300 g di champignon

  • 0,5 dl di Brandy

  • 50 g di burro

  • 30 g di parmigiano grattuggiato

  • 1 ciuffo di prezzemolo

  • 1 spicchio d’aglio

  • 2 dl di besciamella

  • 4 fette grosse di pane

  • sale, pepe

  1. Poiché la carne della cannocchia è molto tenera, per non rovinarla sgusciandola è meglio immergerla prima in acqua bollente, quindi spegnere subito il fuoco e aspettare circa 5 minuti, poi scolarla e farla raffreddare e infine togliere le gambine e staccare la pelle sulla pancia.

  2. Sciogliete il burro in una casseruola e fatevi rosolare l’aglio. Unitevi il Brandy, i funghi tagiati a fette, il prezzemolo tritato, le spezie e cuocere per circa 10 minuti. Aggiungete anche le cannocchie sbollentate e lasciate cuocere ancora per circa 5 minuti.

  3. Mettete le 4 fette di pane in una teglia, bagnatele con un po’ di liquido di cottura dei funghi e sistemate 3 cannocchie sopra ogni fetta. Spolverizzatele con il parmigiano grattuggiato e copritele con la besciamella. Fate gratinare il tutto nel forno già caldo a 220 gradi fino a quando il pane si abbrustolisce un po’, quindi servite i crostoni guarniti con i funghi al prezzemolo.

Körtés-ricottás lepény
Hozzávalók:
  • 250 g mélyhűtött leveles tészta
  • 4 körte
  • 1 dl tejszín
  • 350 g ricotta
  • 70 g + 2 ek. barnacukor
  • 2 tojás
  • 30 g mandula
  • 20 g liszt
  • 20 g vaj
  • 4 ek. édes fehérbor
  • 1 vanília kikapart beljseje
  • fahéj

Egy serpenyőben pirítsuk meg a mandulát, hűtsük le, majd daráljuk apróra.
Nyújtsuk ki a leveles tésztát, béleljünk ki vele egy kivajazott-lisztezett 26 cm-es tortaformát, villával szúrkáljuk meg, majd szórjuk rá a mandulát.
A körtéket hámozzuk meg, a magházukat távolítsuk el, vágjuk vékony szeletekre, és helyezzük a szeletek felét a darált mandula rétegre.
A tojásokat verjük fel 70 g cukorral és a tejszínnel, ízesítsük a fahéjjal és a vanília kikapart belsejével, végül dolgozzuk bele a ricottát is, és az így kapott masszát öntsük a körtés rétegre.
Helyezzük a tetejére a megmaradt körteszeleteket, szórjuk meg barnacukorral, és 180 fokos sütőben süssük kb. 30 percig.
Crostata di pere e ricotta
Ingredienti:
  • 250 g di pasta sfoglia
  • 4 pere
  • 1 dl di panna
  • 350 g di ricotta
  • 70 g + 2 cucchiai di zucchero di canna
  • 2 uova
  • 30 g di mandorle
  • 20 g di farina
  • 20 g di burro
  • 4 cucchiai di vino bianco dolce
  • vaniglia
  • cannella

  1. In una padella tostate le mandorle, poi lasciate raffreddare e tritate finemente.

  2. Stendete la pasta sfoglia e foderatevi una tortiera di diametro di 26 cm imburrata e infarinata. Bucherellate la pasta con una forchetta e cospargetene il fondo con le mandorle tritate.

  3. Sbucciate le pere, dividetele a metà, privatele dal torsolo, affettatele sottilmente e adagiatel la metà sullo strato di mandorle.

  4. Sbattete leggermente in una ciotola le uova con lo zucchero e la panna, aggiungete la vaniglia e la cannella, poi amalgamatevi anche il vino e la ricotta. Versate il composto sulle pere. Sistematevi sopra le fette di pere rimaste, cospargete con un po’ di zucchero di canna e cuocete la crostata nel forni già caldo a 180 gradi per circa 30 minuti.

Nessun commento: